Hebe De Bonafini | Discorso alla manifestazione contro la guerra in Iraq a Camp Darby, 8 marzo 2003
Il programma delle iniziative con le Madres organizzate dal CSPAL (Comitato di Solidarietà con i Popoli dell’America Latina): 7 marzo: ORE 11, Pisa, Arrivo all’aereoporto. ORE 14: Massa, Conferenza stampa. ORE 16: Marina di Carrara, Incontro con le RSU dei Nuovi Cantieri Apuania. ORE 16.30: Marina di Carrara, Incontro con le lavoratrici dei Nuovi Cantieri Apuania e visita al cantiere. ORE 17.30: Carrara, Intervista in diretta a Contatto Radio. 8 marzo: ORE 10, Viareggio, Incontro con gli studenti e gli insegnanti all’Istituto Tecnico Commerciale “C.Piaggia”, ORE 13: Camp Darby (Pisa), Manifestazione contro la guerra e le basi della morte. ORE 20.30: Marina di Massa, Auditorium Scuola Don Milani, GIORNATA INTERNAZIONALE DELLA DONNA, Assemblea pubblica con le MADRES DE PLAZA DE MAYO.
—- Original Message —–
From: ASOCIACION MADRES DE PLAZA DE MAYO
To: Undisclosed-Recipient:;
Sent: Sunday, March 09, 2003 2:58 AM
Subject: LAS MADRES EN ITALIA, CONTRA LA GUERRA. Discurso de Hebe de Bonafini frente a base militar yanqui. 8/3/2002
DISCURSO DE HEBE BONAFINI DURANTE LA MANIFESTACION CONTRA LA GUERRA A IRAQ, REALIZADA EL SABADO 8 DE MARZO 2003, FRENTE A LA BASE MILITAR NORTEAMERICANA DE CAMP DERBY, PISA, ITALIA.
¡Perdón! querido pueblo iraquí. ¡Perdón! madres iraquíes por esta guerra. ¡Perdón!
Nosotras, las Madres de Plaza de Mayo, estamos aquí para denunciar al imperialismo que nos quiere destruir; a ese imperialismo que quiere ser el dueño del mundo.
Las Madres repudiamos la guerra. No queremos la guerra, no queremos el sometimiento de los pueblos.
Las guerras traen solo muerte y destrucción. Y el imperialismo quiere cada vez mayor poder.
Es muy duro lo que pasa, compañeros. Yo estuve en Iraq y volveré allí para hacer de escudo humano.
Allí vi a las madres en los hospitales, sentadas, esperando la muerte de sus hijos que estaban envenenados por el uranio empobrecido de la otra guerra.
Cientos de niños mueren por día en Iraq, miles y miles están esperando desesperados y enloquecidos la guerra.
Nosotros desde aquí, desde este lugar, pedimos que toda la maldición de los dioses caiga sobre Bush, sobre Berlusconi, sobre Aznar, sobre Blair, que son los que quieren hacer la guerra.
¡Que manden a sus hijos a hacer la guerra, no a nuestros hijos!
¡Las Madres estamos hartas que manden nuestros hijos a la guerra y ellos sean siempre los protegidos!
Cada manifestación, cada grito, tiene que repicar en el mundo para que llegue a los oídos prepotentes de los que quieren hacer la guerra para ser más ricos, para tener más petróleo, pero… ¿cuántos millones de muertes sobre sus cabezas?
¡Queremos la vida y no la muerte! Amamos la paz construida sobre la destrucción de las fabricas de muerte. ¡Basta de construir armas para la guerra!
Construyamos fabricas, para que en nuestros paìses haya trabajo, haya dignidad y no haya muerte ni niños que se mueran de hambre.
¡Basta de guerras, los maldigo!
¡Malditos hombres poderosos!
¡Maldito Blair, maldito Bush, maldito Aznar, maldito Berlusconi!